爱德华·詹姆斯·奥莫斯(《银翼杀手2049》《神盾局特工》)将自导自演一部新片《魔鬼有一个名字》(The Devil Has a Name),大卫·斯特雷泽恩(《黑名单》《哥斯拉》)也参演。该片定义为“一部有关环境的黑色喜剧”,真实故事改编,讲述一个精神错乱的石油大亨与一个固执的农场主展开激烈对峙,因农场的水遭到石油污染。斯特雷泽恩饰演农场主,奥莫斯饰演一位墨西哥移民和知己。Rob McEveet...
The nightmare was about a demonic possession. A long time ago, there was an evil in a small town and it was jealous of the girl and would never let her go, since the devil loved the girl. One night, t...
On a weekend getaway at a rundown cabin in the woods, Jason, a cautious teen, his crude best friend Colin and his fearless older sister Summer are forced to work together, grow up and save their hard ...
扎克·加利凡纳基斯梦想成为一名明星。威尔·法瑞尔发现了扎克的公共电视节目《蕨间访谈》,并将其上传到 Funny or Die 网站,扎克因此成为了风靡一时的笑料。如今,扎克和他的团队正踏上公路旅行,独立完成一部关于名人访谈的剧集,并以此来恢复自己的声誉。《蕨间访谈:电影版》是一部爆笑喜剧片,让观众对扎克·加利凡纳基斯多年来塑造的乖僻却讨喜的形象有了新的认识。本片由斯科特·奥克曼担任导演。...
A Special Ops military Force, led by expert sniper Sergeant Jake Chandler (Steven Seagal), are sent to a remote Afghan village to extract an American congressman being held by the Taliban. The rescue ...
伯尼回来了,孩子们都很高兴。但他们的宿敌温斯顿也一样,他即将绑架这只天才海豚。凯文和霍莉必须在为时已晚之前救出他们那泼辣的朋友。 The kids are thrilled that Bernie has come back. But so has their old enemy Winston, who's about to kidnap the talented dolphin. Kevin...